
4 numéros par an

COUVERTURE et Illustrations, gravures sur bois, signées Michel Batlle
PUBLICITÉ • CIRDOC, Femnas d’Òc
ÉDITO de Joan-Carles Codèrc – P. 3
LENGA • Vos donari la clau, l’elucidare…, Antonin Perbòsc – P. 4
J’Y ÉTAIS • Festival Occitania, Romain Brunel – P. 6
LENGA • Escambis e ligams, Eric Roulet – P. 8
POÉSIA • Hommage aux poètes oubliés, Serge Pey – P. 10-17
L’IMATGE • Serge Pey, hommage aux poétes oubliés, action-performance dans la cour de la Bibliothèque du Périgord • Photo : Patricia Huchot-Boissier/AgenceDyF. Toulouse, 21 mars 2026 – P. 18-19
J’Y ÉTAIS • SERGE PEY, Germ-Louron 1995 – P. 20
PROPOSITION • DENIS CASTAGNOU, « L’ŒUVRE NEUTRE », Michel Batlle
– P. 21-23
LIBRE • Joan Bodon èra plan mai qu’un famós escrivan – Mémoires de l’occitanisme 1960-1980, parution mai 2026, Sèrgi Viaule – P. 24-25
ANALYSE • Pau-Loís Granier Lemotges universal, Serge Labatut – P. 26-27
IDÈAS • Éradication du panachage électoral, Alain Daziron – P. 28-30
PORTRAIT • Avec la Catinou, la tradition du burlesque occitan, Patrick Lasseube – P. 28-35
🗞️ le N°7 v2 de la Linha Imaginòt est disponible
Le numéro 7 de la nouvelle version de la Linha Imaginòt est disponible . Deux façon de vous procurez le journal trimestriel, soit vous abonnez [ www.linhaimaginot.com/les-abonnements ] en ligne pour les 4 numéros, et vous recevrez le journal dans votre boîte aux lettres ou sur sur votre mail en PDF, soit vous pouvez retrouver la Linha dans différents point de ventes :
— Librariá La Tuta d’Òc (Ostal d’Occitania, 11 Rue Malcousinat à Toulouse), — l’association Carrefour Castan à Montauban .. d’autres lieux a venir.
— Librairie Terra Nova à Toulouse
La Colà de la Linha imaginòt [ www.linhaimaginot.com ].
Patricia Huchot-Boissier, éditrice & toute l’équipe de Rédaction
🖊️ Dons : Pour ceux qu’ils le souhaitent et nous en avons besoin, vous pouvez faire un don en ligne, directement sur notre rubrique Dons :
[ www.linhaimaginot.com/dons ].
📣 Annonceurs : Pour les futurs annonceurs, merci de prendre contact avec notre équipe : [ www.linhaimaginot.com/contact ].


Se me demanda d’escriure, alara qu’escrivi.
Et comme je ne sais pas si j’y ferai long feu sus la Linha alors j’allume la mèche, que de biens piquants échanges y sont en cours et ils sont à n’en point douter l’écho de l’époque, de notre époque.
Celle où tout s’effondre, où tout est donc à nouveau posé sur la table et même… le mot de «race !» Quela puta, je ne l’avais pas vu venir celui-là. Bien que jamais on ne l’entende, il est en vérité dans toutes les bouches. Ce mot a percuté les échanges de la Linha Imaginot mailing list d’une simple phrase : «En prenant le parti des gens de chez moi je pense contre moi-même et je défends ma race.» dixit Marilis Orionaa. Je n’en saisis probablement pas toute la portée et peut-être serait-il bon de rendre public la totalité de ces échanges afin que toutes et tous puissent tenter de comprendre l’intention de cette intervention, toujours est-il que le mot est posé, la discussion entamée et, pour ma part, la gêne bien installée, elle mériterait de poursuivre les échanges… /
… / Simone Weil, déjà, nous faisait part d’une prémonition pour «… ce pays qui a souffert la force. Ce qui a été tué ne peut jamais ressusciter ; mais la piété conservée à travers les âges permet un jour d’en faire surgir l’équivalent, quand se présentent des circonstances favorables.» Oui ! Plane au-dessus de nos têtes une surface plus ou moins frêle et translucide et cette surface semble infranchissable mais s’abaisse pourtant à mesure que nous grandissons, à mesure qu’au contact l’écho de nos œuvres s’amplifie. Les rendant visibles, perceptibles pour le plus grand nombre, en ne nous encombrant ni de questions inhérentes aux sources traditionnelles que nous utilisons, ni de problèmes quant aux emprunts que nous opérons dans les cultures communes de notre temps. Oui, ce plafond de verre nous entrave, mais les murs de la maison qu’il protège s’érodent, ploient sous les effets des tempêtes à l’œuvre. Et si nos formes, nos voix, demeuraient captives, alors leurs murs céderont et le plafond avec, car nous sommes l’orage qui gronde de l’intérieur ! Notre alternative réside alors dans le surgissement d’un plan imaginaire voué à la perception réelle de ce qu’est l’Hexagone dans sa pluralité culturelle, tout au long de son existence. Car c’est dans la seule lecture d’une histoire faite de murs mouvants, dans l’écoute de peuples s’y lovant par force, successivement et dans l’attention portée aux traditions populaires qui leur sont propres, que l’Hexagone pourra espérer panser les plaies béantes de son marasme. À cette condition seulement, la France pourrait à nouveau songer constituer un toit, une maison pour des peuples unis dans l’idée d’une nation composite et politique
Senon, que vira la chavana !
Berbère et patois : ou comment les peuples finissent par se définir avec les mots méprisants des colonisateurs.
Au cours de l’histoire, de nombreux peuples ont vu leur identité linguistique et culturelle réduite à un mot imposé de l’extérieur. Ce processus, souvent subtil mais profondément violent, consiste à resignifier un terme péjoratif au point que la communauté visée en vienne à l’utiliser pour se nommer elle-même. Parmi les exemples les plus révélateurs figurent les mots «berbère» et «patois».
Festival 3 Air’s à Villemur-sur-Tarn le samedi 10 octobre 2025 J’y étais !
Pour la huitième édition de ce festival, qui affiche complet, ça se passe à la Halle Brusson, on connaît très bien cet endroit grâce à ma participation à une figuration d’un réalisateur toulousain dans un long métrage Calibre 9 en 2008. Au programme de cette soirée, en première partie, Bob’s Not Dead et son band extravagant nous ont bien mis dans l’ambiance, No One Is Innocent et OAÏ STAR,
Il convient de saluer la réédition, revue et largement augmentée, de l’anthologie de la poesia feminina de lenga d’Òc, intitulée Poesia de Noste et qui avait été publiée une première fois par Reclams, sous le titre de Paraulas de Hemnas. Deux forts volumes de près de 400 pages chacun illustrent en bilingue occitan et français la poésie occitane des auteures actuellement vivantes, regroupant, comme il est fort coutumier dans ce genre d’ouvrage touchant à la littérature occitane, les différentes productions suivant un ordre «géographique».
C’était un jour de début de printemps dans la Ville rose. Il faisait donc encore plutôt froid pour moi qui venais des Tropiques, mais chacun avait le sourire sur cette magnifique place du Capitole. Par «chacun», il faut entendre les naturels de l’endroit, les Toulousains donc, mais aussi les Berbères, les Grecs, les Kanaks, les Cheerokees, les Corses, les Éthiopiens, les Polonais, les Tanzaniens, les GuatÉmaltèques, les Créoles et que sais-je encore. 500 peuples rassemblés ou en tout cas 500 langues représentées chacune par une petite délégation d’étudiants à l’université de Toulouse.
Voilà quelque temps qu’à travers d’articles dans la Linha, je m’évertue à présenter des écrivains occitans avec l’espoir (vain ?) d’en susciter la lecture. J’ai repris ainsi une démarche entreprise il y a quelques années à Radio Albiges où je présentais en quinze minutes un écrivain occitan choisi pour l’intérêt de son œuvre. Le choix pouvait sembler subjectif mais il s’appuyait sur une fréquentation assidue de la littérature occitane et sur les opinions de critiques tels Félix Castan, Robert Lafond et d’autres. Je le fais et je l’ai fait, animé par une sorte de foi de charbonnier dans le bien fondé de ma démarche.
Quand l’occitan remonte les rivières d’Occitanie jusqu’au Danube.
Soyez donc dans le vent d’autan, parlez occitan, c’est envoûtant et très excitant jusque sur les bords du Danube dont Tarn et Garona sont devenus les affluents culturels (en occitan on n’utilise pas l’article devant les noms de cours d’eau).
Alexander-Peter Sigmund, ambassadeur de la culture occitane en Autriche. Pourquoi et comment un jeune Autrichien, docteur ès occitan a-t-il choisi d’enseigner la langue et la culture occitanes à l’Institut de langues romanes de l’université de Vienne ?


Agence DyF
www.agencedyf.com
l’Imprimeride Scopie partenaire de la Linha Imaginòt. Des réalisations sur mesure

Association Carrefour Castan
La Linha Imaginòt, le journal pluri- culturel, anti-centraliste & anti-unitariste « L’Occitanie laboure le sol avec une charrue culturelle ». Retrouver chaque trimestre des chroniques, portraits, analyses et théories, grands entretiens.
n° ISSN 1166-8067
N° CPPAP 0131 G 87691

82000 Montauban

(+33) 622 01 44 69

7:00 AM To 20:00 PM
Contacter la rédaction
S’abonner à la Linha Imaginòt
Où acheter la Linha imaginòt
Notre charte
Les archives
Agenda des cultures de France et de la Décentralisation Culturelle
© Copyright 2024. All Rights Reserved.
Proudly powered by Alexa Themes. and WordPress.